Nagel, Erik: siehe auch Klaus N. Frick.

Nagel, Heinz: Übersetzer aus dem amerikanischen Englisch bei Alan Dean Foster (#2, #3), Robert Silverberg, Walter Spiegl, Roger Zelazny.

Nagula, Michael: siehe auch Alain Dorémieux. Übersetzer bei Alexander Besher (#2), Orson Scott Card, Kim Stanley Robinson.

Nahin, Paul J.: siehe auch Ben Bova.

Naujack, Peter: Übersetzer bei Ray Bradbury.

Nelson, Ray: siehe auch Charlotte Winheller.

Neville, Kris: siehe auch Walter Ernsting.

Newman, Sharan: Die Prinzessin und das Einhorn (Guinevere, 1981)

Nicholson, Geoff: siehe auch Malcolm Edwards.

Niven, Larry: siehe auch Jack M. Dann, Fred Saberhagen.

Niven, Larry & Gerrold, David: Die fliegenden Zauberer (The Flying Sorcerers, 1971)

Niven, Larry & Pournelle, Jerry: Der Splitter im Auge Gottes (The Mote in God's Eye, 1974)

Niven, Larry: Der schwebende Wald (The integral Trees, 1983)

Nohl, Andreas: Übersetzer aus dem Amerikanischen bei Marion Zimmer Bradley.

Norton, Andre: Pseudonym von Alice Mary Norton. Cleveland, Ohio (USA) - Bekannt durch ihre Hexenwelt-Phantasien und die Ruwenda-Romane mit Marion Zimmer Bradley und Julian May.

Norton, Andre: Das große Abenteuer des Mutanten (Daybreak - 2250 A.D., 1952)

Norton, Andre: Die Rebellen von Terra (Star Guard, 1955)

Norton, Andre: Das Geheimnis der Mondsänger (Moon of three Rings, 1966)

Norton, Andre: Die Eiskrone (Ice Crown, 1970)

Norton, Andre: Garan - der Ewige (Garan the Eternal, 1972)

Norwood, Warren C.: Die Windhover-Bänder (The Windhover-Tapes, 1982-84)
[Ein Bild aus Stimmen (An Image of Voices, 1982)
 Die Krümmung des Raums (Flexing the Warp, 1982)
 Fize der Gabriel-Ratschen (Fize of the Gabriel Ratchets, 1983)
 Planet der Blumen (Planet of Flowers, 1984)]

Nürnberger Übersetzerteam: Übersetzer bei Irène Frain.